How to translate YOU TOO in Russian
Many Russian learners are often confused with the translation of the English phrase "you too” when responding to a greeting or a wish. ВАС тоже or ВАМ тоже?
Many Russian learners are often confused with the translation of the English phrase "you too” when responding to a greeting or a wish. ВАС тоже or ВАМ тоже?
Short explanation to make you confident in the usage of these "learning" Verbs.
Both of these Verbs are formed from the one-way Verb of motion ИДТИ since the one way is only mentioned in the sentences. But what prefix ВЫ- or У- is appropriate
In Russian there are 2 "health" phrases which sound quite similar but have different meaning: "За здоровье!" and "На здоровье!". Have you already heard or used any of them?