Jokes in Russian. Have fun and learn Russian! | On-line school Pa-russki! - Part 11

Jokes in Russian. Have fun and learn Russian!


Жена хочет развестись, а муж не хочет. Судья просит объяснить, почему муж не хочет разводиться. Муж говорит:
– Как вы думаете, семья из двух человек может жить на 10 тысяч в месяц?
– Конечно.
– Тогда почему моя жена всё время говорит: «Когда ты, наконец, найдёшь работу?».

Развестись – to divorce
Судья – judge
Объяснить – to explain
Всё время – all the time
Наконец – finally

Две женщины разговаривают:
– Куда вы хотите попасть, в рай или в ад?
– Я не знаю. В раю лучше климат, а в аду – общество.

Попасть – to get into
Рай – paradise 
Ад – hell
Общество – society

Человек идёт по улице в одном ботинке.
– Вы потеряли ботинок? – спрашивает прохожий.
– Нет, нашёл.

Ботинок – boot
Потерять – to lose 
Прохожий – passer-by
Найти –  to find

Милиционер останавливает машину и просит шофёра показать права.
– Я ехал слишком быстро?
– Нет, вы летели слишком низко.

Останавливать – to stop
Шофёр – driver
Права – driving licence
Слишком – too 
Лететь – fly 
Низко –  low

Босс входит в офис и видит, что служащий целует его секретаршу.
– Разве я вам за это плачу деньги, молодой человек?
– О, я это делаю бесплатно, сэр! – отвечает служащий.

Служащий – office worker
Разве я вам за это плачу деньги – do I really pay you for this
Бесплатно – free of charge

Один известный психолог сказал, что любая девушка может выйти замуж за любого мужчину, если будет всё время повторять всего четыре слова: «Какой ты замечательный человек!».

Известный – well-known
Психолог – psychologist
Любой – any
Выйти замуж – to marry man
Всё время – all the time
Повторять – to repeat 
Замечательный – remarkable

– Вовочка, пойдём гулять!
– Не могу, у меня очень строгий папа. Когда он делает мои уроки, я должен быть рядом.

Пойдём гулять – let’s go for a walk
Строгий – strict
Уроки – homework
Рядом – near

Миссис Ламберт и её муж приехали из Европы. Их друзья спрашивают:
– Вы, конечно, были в Риме?
– Не знаю, билеты всегда покупает муж.

Приехать – to arrive 
Рим – Rome

– Опять наш сын взял деньги из моего кошелька! – сердито сказал муж.
– Почему ты думаешь, что это он взял? Может быть, эти деньги взяла я? – говорит жена.
– Нет, в кошельке немного осталось.

Опять – again 
Кошелёк – purse 
Сердито – angrily 
Немного осталось – there are some left

– Марина, ты знаешь Иванова, который живёт напротив тюрьмы?
– Знаю, а что?
– Теперь он живёт напротив дома.

Напротив – opposite
Тюрьма – prison

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17